- Registernummer: R008017
- Ersteintrag: 22.05.2026
- Letzte Änderung: leer
- Letzte Jahresaktualisierung: leer
-
Tätigkeitskategorie:
Berufsverband
-
Kontaktdaten:
-
Adresse:
Marianne-Foerster-Straße 813089 BerlinDeutschland
-
Kontaktinformationen:
-
Telefonnummer: +49016090167932
-
E-Mail-Adressen:
- vorstand@dvud.de
- lyam@dvud.de
- Webseiten:
-
-
Adresse:
-
Hauptfinanzierungsquellen
(in absteigender Reihenfolge):
Geschäftsjahr: 01/25 bis 12/25Mitgliedsbeiträge
-
Jährliche finanzielle Aufwendungen im Bereich der Interessenvertretung:
Geschäftsjahr: 01/25 bis 12/250 Euro
-
Vollzeitäquivalent der im Bereich der Interessenvertretung beschäftigten Personen:
Geschäftsjahr: 01/25 bis 12/250,25
-
Betraute Personen, die Interessenvertretung unmittelbar ausüben (1):
- Lyam Bittar
-
Gesamtzahl der Mitglieder:
98 Mitglieder am 22.11.2025, ausschließlich natürliche Personen
-
Mitgliedschaften (1):
- FIT Europe (Fédération internationale des traducteurs)
-
Interessen- und Vorhabenbereiche (6):
Arbeitsmarkt; Arbeitsrecht/Arbeitsbedingungen; Berufliche Bildung; Urheberrecht; Handel und Dienstleistungen; Kleine und mittlere Unternehmen
- Die Interessenvertretung wird ausschließlich in eigenem Interesse selbst wahrgenommen.
-
Beschreibung der Tätigkeit:
Der Deutsche Verband der freien Übersetzer und Dolmetscher (DVÜD) e. V. macht sich seit seiner Gründung im Jahr 2011 für faire Arbeitsbedingungen stark. Wertschätzung, die angemessene Honorierung unserer Arbeit und ein freier Wettbewerb, bei dem wir Kollegen:innen, Mitbewerber:innen, Agenturen und Kund:innen mit gegenseitigem Respekt begegnen, stehen im Mittelpunkt unseres Engagements. Unsere Ziele: 1. Das Übersetzen und Dolmetschen als Berufsstände und ihre Bedeutung für den Wirtschaftsstandort Deutschland wieder in das Bewusstsein der deutschen Industrie und Wirtschaft zu holen. 2. Das Verständnis für die Leistungen und die Probleme der Berufsstände vertiefen. 3. Am Markt mehr Transparenz schaffen – für Auftraggeber:innen und Auftragnehmer:innen. 4. Ein Netzwerk bilden, um als Anlaufstelle für beide Seiten präsent zu sein. 5. Unterdurchschnittlichen Preisen entgegenwirken. Durch direkte Anschreiben, Positionspapiere und Stellungnahmen suchen wir Kontakt auf Augenhöhe mit politischen Entscheidungsträger:innen, insbesondere mit Mitgliedern des Deutschen Bundestages. Als Verband für freiberufliches Übersetzen und Dolmetschen möchten wir unsere Erfahrung und Expertise einbringen, um die Rahmenbedingungen für Selbstständigkeit, Statusfeststellung, soziale Absicherung von Selbstständigkeit und Plattformarbeit mitzugestalten.
-
Umsetzung der Richtlinie (EU) 2024/2831 des Europäischen Parlaments
-
Beschreibung:
Mit der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2024 zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen in der Plattformarbeit (EURL 2024/2831) werden die gleichrangigen Ziele verfolgt, die Arbeitsbedingungen von Plattformbeschäftigten zu verbessern und die personenbezogenen Daten von Personen, die Plattformarbeit leisten, zu schützen. Federführend ist hier das BMAS; ein Referententwurf liegt bislang (Stand April 2026) noch nicht vor.
-
Betroffenes geltendes Recht:
-
Interessenbereiche:
- Arbeitsmarkt [alle RV hierzu];
- Arbeitsrecht/Arbeitsbedingungen [alle RV hierzu];
- Kleine und mittlere Unternehmen [alle RV hierzu]
-
Beschreibung:
Die Interessenvertretung wird nicht im Auftrag ausgeübt.
Geschäftsjahr: 01/25 bis 12/25
Keine Zuwendungen oder Zuschüsse über 10.000 Euro erhalten.
Geschäftsjahr: 01/25 bis 12/25
-
Gesamtsumme:
0 Euro
Geschäftsjahr: 01/25 bis 12/25
-
Gesamtsumme:
10.001 bis 20.000 Euro
Geschäftsjahr: 01/24 bis 12/24